Grammaire espagnole – comparatifs, superlatifs
Superlatif relatif
→ Suppression de l’article quand il est épithète d’un nom précédé de l’article.
Exemple: Es el mejor alumno de la clase. MAIS Es el alumno más inteligente de la clase
→ Pas d’emploi du subjonctif après (contrairement au français, sauf quand il dépend d’une négation !)
Exemple: Es el museo màs bello que conozco/he visto en mi vida.
Superlatif absolu
« Muy » + Adjectif
Comparatif
→ Supériorité :« Más » + ADJ + que
→ Infériorité : « Menos » + ADJ + que (ou « No tan » + ADJ + como)
→ Egalité : « Tan(to) » + ADJ + como
« tanto(a,os,as) » s’accorde avec un substantif « tan » devant un adjectif.
« tanto…como » devant un adjectif dans le sens « aussi bien que »
Exemple: Se trata de problemas tanto político como económicos
Piège : le faux Comparatif pour la supériorité et l’infériorité. Car en fait il n’y a pas de deuxième élément comparé mais un verbe
Exemples: Es más/menos inteligente de lo que pensábamos (Il est plus intelligent que nous le pensions)
Tiene menos amigos de los que piensa (Il a moins d’amis qu’il ne pense)
Le « que » français sera retranscrit par :
DEL QUE (Accord de l’article s’il y a un substantif)
DE LA QUE (Accord de l’article s’il y a un substantif)
DE LOS QUE (Accord de l’article s’il y a un substantif)
DE LAS QUE (Accord de l’article s’il y a un substantif)
DE LO QUE (quand il n’y a pas de substantif)
Mais pour le faux comparatif d’égalité aucun changement par rapport au « vrai »
Exemple: Es tan inteligente como lo pensàbamos.
Comparatifs irréguliers:
Grande → Mayor
Pequeno → Menor
Bueno → Mejor
Malo → peor
Laisser un commentaire